Translation of "double the" in Italian


How to use "double the" in sentences:

And hers appears to be double the size of ours.
La sua sembra essere il doppio della nostra.
Within two months we'll have enough power to double the size and capacity of your facilities.
Entro due mesi avremo abbastanza energia da raddoppiare dimensioni e portata delle sue attrezzature.
You want to double the bet?
Lo uccido. - Raddoppi la posta?
I want double the money back.
Voglio indietro il doppio dei soldi. Va bene.
Twice the pride, double the fall.
Col doppio dell'orgoglio la tua sconfitta sarà doppia.
Isn't that how you were able to double the CIA budget for black approps in Afghanistan just by saying so?
Non è così che sei riuscito a raddoppiare il budget della CIA per i fondi neri in Afghanistan con una semplice richiesta?
I'm trying to be like Billy Blanks, but double the money and half the Blank.
Voglio essere come Billy Blanks, con più soldi e meno Blank.
Our commitment goes further: by 2020, we will double the proportion of our portfolio that meets the highest nutritional standards, based on globally recognised dietary guidelines.
Ma il nostro impegno va oltre: entro il 2020 raddoppieremo la proporzione del nostro portfolio che soddisfa i più elevati standard nutritivi, in base a indicazioni sulla dieta riconosciute a livello globale.
Pleasure trips and sightseeing double the benefits of the learning experience when taken in during a language trip abroad.
Viaggi di piacere e visite turistiche raddoppiano i benefici dell'esperienza di apprendimento se vengono effettuati durante un viaggio linguistico a Sabanilla.
So I'm hoping that's double the chance you'll do what I say.
Quindi spero che cio' raddoppi le possibilita' che tu esegua i miei ordini.
Impatient canker blossom threatened to double the fee if he waited any longer.
Quella piaga vivente ha minacciato di raddoppiare il prezzo se dovra' aspettare oltre.
And he, he told me that the party was over for us nomads that, that landlords had decided to double the rent.
E mi... e mi disse che era finita la festa per noi nomadi e che la proprietà aveva deciso di raddoppiare l'affitto.
Especially when they're asking double the original number.
A maggior ragione considerato che ora vogliono il doppio.
The US air traffic management system is twice as efficient as that of the EU; it manages double the number of flights for a similar cost from a third as many control centres.
L’efficienza del sistema di gestione del traffico aereo degli USA è il doppio di quella dell’UE; tale sistema gestisce un numero doppio di voli per un costo analogo da un numero di centri di controllo che è circa un terzo di quelli europei.
Do not double the dose to catch up.
Non assumere due o più dosi contemporaneamente.
That's almost double the power of a lightning bolt.
E' quasi il doppio della potenza di un fulmine.
If they're willing to break the rules of Continental, double the bounty.
Se sono disposti a rompere le regole del Continental, raddoppia la ricompensa.
Alert the guards and double the sentry.
Dai I'allerta e raddoppia le sentinelle.
It sends a signal which enables another missile to lock onto this one for double the impact.
Invia un segnale che permette a un altro missile... di agganciarsi per raddoppiare l'impatto.
Recommend that we drop the price and double the marketing budget.
Suggerisci di calare il prezzo e raddoppiare le spese di marketing. - Non posso.
You hadn't been there, there would have been double the casualties.
Se non ci fossi stato tu, avremmo avuto il doppio delle vittime.
Remember, girls, when the houses are nice, we double the price.
Ricordate, ragazze, se la casa è bella, raddoppiamo la parcella.
That's double the normal security out there.
C'è il doppio della solita sorveglianza, qua fuori.
Which means I see double the truth.
Quindi vedo il doppio della verità.
Large and northerly, at least double the size.
Le onde sono il doppio della loro dimensione.
We need to double the excavation efforts and get that box so we can get oft this godforsaken island.
Dobbiamo raddoppiare gli scavi e prendere quello scrigno cosi' possiamo andarcene da questa isola dimenticata da Dio.
Do not increase or double the dose.
Non aumentare o raddoppiare la dose.
It says that, if it were linear, the steepest slope, then doubling the size you would require double the amount of energy.
Se fosse lineare, ossia con la pendenza più ripida, allora raddoppiando la dimensione sarebbe necessario il doppio di energia.
But it's sublinear, and what that translates into is that, if you double the size of the organism, you actually only need 75 percent more energy.
Ma siccome è sublineare, questo significa che se si raddoppia la dimensione dell'organismo, basta in realtà solo il 75% di energia in più.
That's double the amount of people taken from Africa during the entire trans-Atlantic slave trade.
Il doppio delle persone prelevate dal continente africano durante l’intero periodo del commercio transatlantico di schiavi.
In 2015, the LHC will almost double the energy of the colliding protons, and these more powerful collisions will allow us to explore further the particle world, and we will certainly learn much more.
Nel 2015, il LHC raddoppierà l'energia dei protoni in collisione, e queste collisioni più potenti ci permetteranno di esplorare ulteriormente il mondo delle particelle, e certamente impareremo molto di più.
Four days and 5, 000 pieces later, our data was used in court to not only defend but double the tax, generating an annual recurring revenue of four million dollars for San Francisco to clean itself up.
Quattro giorni e 5000 rifiuti dopo, i nostri dati vennero usati in tribunale sia per difendere sia per raddoppiarla, creando un incasso annuo ricorrente di 4 milioni di dollari per ripulire la città di S. Francisco.
In the rich world, perhaps the top one billion, we probably could cut back and use less, but every year, this number, on average, is going to go up, and so, overall, that will more than double the services delivered per person.
Nel mondo ricco, nel miliardo più ricco, probabilmente potremmo risparmiare ed usare meno, ma in media, ogni anno, questo numero salirà. E quindi, complessivamente, la quantità di servizi erogati pro capite sarà più che doppia.
If we put aluminum windows in this house, we would double the energy use right there.
Se usiamo finestre di alluminio per la casa, si raddoppia l'energia utilizzata.
And thou shalt couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shalt double the sixth curtain in the forefront of the tabernacle.
Unirai insieme cinque teli a parte e sei teli a parte. Piegherai indietro il sesto telo raddoppiandolo sulla parte anteriore della tenda
5.9836959838867s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?